Использование термина «Великая Отечественная война» ввёл в разговорную речь великий генералиссимус И.В.Сталин. Справедливости ради следует заметить, что во время радиообращения от 3 июля 1941 года «отец народов» использовал слова «отечественная» и «великая» раздельно. Использование этого термина в привычном для нас виде впервые было применено 24 июня 1941 года, и изначально представлял из себя некое клише перефразирующее выражения сходные по смыслу, такие как «священная отечественная война», «победоносная отечественная война» и «священная народная война».
В 1942 году, после введения Указом Президиума Верховного Совета, ордена Отечественной войны, данный термин окончательно закрепился в разговорной речи, а так же в исторических документах. Он используется практически в любых художественных и документальных изданиях, несмотря на то, что с 1944 года война проходила вне территории нашего Отечества.
Интересен и тот факт, что в языках народов бывших союзных республик, термин «Великая Отечественная война» перекочевал, совершенно не претерпев никаких изменений, даже не смотря на развал СССР.
Однако, в англоязычных странах данный термин никогда не используется, приняв иной вид, и в переводе звучит как «Восточный фронт Второй мировой войны». В историографии немецкого варианта мы сталкиваемся с терминами «Русский поход», «Восточный поход» и «Немецко-Советская война».